こんなにうるさく言うのは、君のための()こそなんだ。
相似题目
-
さんは会社をやめた理由を病気のためだと言っているが、それはたんなる口実()。
-
あなたのためを思えば()、こんなに厳しくいうのです。
-
こんなに雤が尐ないと、水不足になり()。
-
これまで漫画をたくさん読んで()が、こんなにおもしろいのは初めてだ。
-
こんな難しい問題、君なんかにできっ()。
-
あんなに器用な彼に()作れなかった物だ。僕なんかに作れっこない。
-
息子がこんなことをするなんて、くやしい()情けない()。
-
政治家が「前向きに検討します」と言うのは、「何もしないよ」と言う意味に()んですよ。
-
こんな時に、お母さん()いてくれるといいんだが。
-
こんなに実が尐なくなってしまっては、()商売をやめたほうがましだ。
-
こんないたずらをするのは、あの人の悪い田中さんに()いる。
-
あんなにお酒を飲んだんだから、気持ちが悪くなるのは()。
-
こんなに親切にしていただいて、感謝に()。
-
蒸し暑い日本の夏に、涼しいヨーロッパの人と同じ背広を着たあげく、冷房をこんなに強くするなんて。女子社員に()寒さで震えている。
-
こんなことをするなんて、彼の人間性を()。
-
こんなに教育費が高いと、若い夫婦は子どもを持とうにも()。
-
忚援していたチームが、あんなに()負けるなんて。
-
こんなに頼んでも断られるなら、あきらめる()だ。
-
日本では、男性のための「花婿講座」もある。そこでは、()や()、()などを教えているそうだ。
-
テストでこんな点しか取れないなんて、悔しくて泣きたい()だ。
-
こんな夜中に電話してくるなんて、非常識()。
-
「政治家が「前向きに検討します」と言うのは、「何もしないよ」と言う意味に相違ないんですよ。」的最佳翻译是()
-
ポケットに本を一冊入れて旅に出る、野原を歩く、町のどこかに座って読むというのは楽しいことだ。十代なかばだったが、一冊の長篇小説をしゃがんだまま読んでしまったことがあり、目をあげた時に日の光が変わっていたことを思いだす。私にとって一つの幸福だった。 問:「日の光が変わっていた」というのはどんな意味を持っているか。
-
来週から試験なので、勉強しようとしたが、うちはうるさい。それで、「静かさでは ここがいちばん」と友だちが言う喫茶店へ行った。なるほど静かだった。 しかし、静かすぎて、______。 問:______に入るものは、どれが一番いいですか。
推荐题目
- 心理治疗中医生对患者要无条件的积极尊重和关心,要对患者抱以真诚合作的态度。这就是()
- 慢性肺源性心脏病急性加重期大量使用呋塞米,引起的代谢紊乱是()
- 患者15岁,于3年前开始有发作性意识丧失,全身抽搐,持续5~6分钟恢复,发作时面色青紫,有时伴尿失禁,舌咬伤,有时夜间睡眠中发作。体检及各项检查均正常。患者叔父有与患者相同的病史。该患者应诊为何病()
- 男,7岁。便血10天。大便时见粪便表面附有鲜血,有时在大便后有鲜血滴出,无疼痛,大便次数正常,粪便形状正常。首先考虑的诊断是()
- 卢梭和洛克都是著名的启蒙思想家。在下列洛克关于国家政治的主张中,与卢梭的主张不同的是()
- 做超速跳闸试验试验时,应在升速前使调速器错油门和抽汽错油门全开,以确保调速器达到动作转速时不发生动作,调速器保持全开。
- 硫是钢中其有害的杂质,为减少焊缝含硫量,不仅应当通过冶金反应除硫,更主要的是()
- 在管理决策中,许多管理人员认为只要选取满意的方案即可,而无需刻意追求最优的方案。对于这种观点,你认为以下哪种解释最有说服力?
- 《中国南方电网有限责任公司三相多功能电能表技术规范》其中要求:铭牌材料采用铝板或阻燃复合材料,应具有功能()
- 调度所“高标定位”落实措施有哪三方面()