把“同我者是之,异己者非之”中的“是”今译为“认为……正确”,属于古今译法中的()
相似题目
-
把“不知自古神圣未有舍望闻问而独凭一脉者”中的“自”译成"即使,是古文今译法中的()
-
下列句中的“殆”可译为“几乎”的句子是()
-
在“或操是非之柄,同我者是之,异己者非之”中,“柄”之义为()
-
在“不免夸新斗异,为国医所不道”中,“为国医所不道”应今译为()
-
或操是非之柄,同我者是之,异己者非之,而真是真非莫辨。
-
在“后闻许文懿公得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说”中,末句应今译为()
-
漫画中的一群人认为把剩菜打包是一件“丢人”的事,对此理解正确的是()。
-
在"由是遍索两经,先求难易,反复更秋,稍得其绪"中,"稍得其绪"应今译为()
-
放学了,可今天轮到小明的小组打扫卫生,因为想着要看“世界杯”足球赛,于是随便扫了一下地,把垃圾堆在一边就走了。对于小明的行为,你认为()
-
把“夷考其间,瑕疵不少”译成“考查这些本草著作中的内容,缺点和错误不少”。其中属于今译法中“删削”的是()
-
把“求,无乃尔是过与”译为“冉求,大概你是错的吗”是错误的,其原因是()。
-
把源程序代码翻译为目标程序代码可以使用的翻译方式为()。
-
认为把摔倒的老人扶起来是一种社会责任,这主要体现的是情感中的()
-
梦的运作中( )的工作方式,就是要把抽象思想翻译为具体的视觉形象。
-
台湾把computer翻译为电脑。
-
梦的运作中( )的工作方式,就是要把抽象思想翻译为具体的视觉形象。
-
HTML中文译为( ),主要是通过HTML标记对网页中的文本、图片、声音等内容进行描述。
-
12世纪,欧洲的大翻译运动主要是把希腊文翻译为英文。()
-
“郎对花姐对花,一对对到田埂下”是民歌“对花”中的唱词。对花就是把两朵花相对轻碰。你认为“对花”的目的是()
-
把“nurse”译为“护士”的护理界前辈是()
-
英汉翻译时应该尽量把英语中的被动语态译为主动句,无主句或者其他句式()
-
汉语中的“国”在英语译为中可能译为()
-
能够把用高级语言设计的源翻译为目标的系统软件是()
推荐题目
- 银汞合金充填后,患牙可用于咀嚼需等待的时间是()。
- 具有建设工程施工和勘查、设计投标资格的都是企业法人。
- 把进化论介绍到中国,并整整影响了一代人的世界观的译著是?
- 5岁儿身高103cm,体重18kg,牙齿20枚,其发育状况为()
- 我国第一份国家信息政策的出台是在()年。
- 安全防护用品是为保证作业人员在作业中免受职业伤害而配置的物品,主要包括()
- 简述合同履行中诚实信用原则的功能。
- 小家鼠平均每隔多少时间出窝觅食一次()
- 砌筑砂浆强度应满足:同一检验批试块强度平均值大于或等于设计强度的1.1倍;最小一组平均值大于等于设计强度的85%()
- None of the students in the class likes the mistress, who is used to being______of everything they do.