整个中国文学都带有一种不可翻译性。
相似题目
-
中国的科学很多地方也具有不可翻译性。
-
整个中国文学都带有一种不可翻译性。
-
()是一种具有弥散性的、微弱而又持久的情绪状态。它一经产生,会在相当长的一段时间内,使人的整个心理活动都染上某种情绪色彩,影响人的整个行为表现。
-
鲁迅文学创作、文学批评、文学史研究、翻译等多个领域都有贡献,并有相关作品结集流传后世。下列属于其小说集的是( )。
-
印度文学在中国大量的翻译作品出现在()。
-
()的小说翻译对中国比较文学的萌芽有着特殊的贡献。
-
中国的翻译文学首先是()。
-
培根在评价中国古代科技成就时说:“这三种东西曾改变了整个世界事物的面貌和状态:第一种在文学方面,第二种在战争上,第三种在航海上。”培根所说的第一种应是()
-
中国第一位采集翻译利比亚文学作品的大学教授是()
-
将一种手语翻译成另一种手语,为双方都是听障者所作的翻译,如:中国手语翻译成美国手语,称为()。
-
有人说文学作品不可翻译,你认为有道理吗?为什么?
-
鲁迅文学创作、文学批评。文学史研究,翻译等多个领域都有贡献,并由相关作品结集传后世。下列属于其小说集的是()。
-
应该把文学研究本身变成一种带有文化哲理性的探讨。
-
不可翻译性是中国文化的一个特点。()
-
中国第一位采集翻译利比亚文学作品的大学教授是
-
中国近代文学翻译史上第一部文学作品译著的书是_______。
-
中国对待西方文化的态度具有某种程度的暧昧性和矛盾性,对物质文化和科技文化一般比较乐于接受,而一旦涉及到精神文化层面时则常常比较踌躇,甚至是内在抵制。这构成中西文化互动的复杂性。物质文化和科技文化具有直接改善和提高人们生潘水平的功能,同时和增强国力密不可分,而且科技文化又是一种带有普遍意义的文化,与人文文化的民族性和特殊性有极大不同。
-
学做解放军、跳出鳄鱼湖、解救小白兔等,都带有一定的情境,属于一种情境性的()游戏。
-
在作品主题上,中国现代文学带有深刻的使命感和责任感,对黑暗的社会进行犀利的_____,对自身的弱点进行无私的______,对人性的弊病进行无情的揭露。对整个人类的命运进行深切的______.依次填入划横线部分最恰当的一项是:
-
在中国历史上,每一个时代都会把某一种文学形式发挥到极致,唐代是诗,宋代是词。但这并不是说诗只有唐人的最好,词只有宋人的最好。若我们只是__________地遵循“唐诗宋词”这样的标准来读书的话,就会与那些虽然为数寥寥,却绝对不可忽略的大诗人大词人__________。 依次填入划横线部分最恰当的一项是()。
-
1954年,_____在全国文学翻译工作会议上发言,指出:“翻译是一种创造性工作,好翻译等于创作,甚至还也许超过创作”。
-
在谈到文学翻译的信达不可兼得时,鲁迅早年主张()。
推荐题目
- 度及其意义?
- 柜员受理客户缴存的现金和现金收款凭证后,应重点审查:()
- 使用DreamwaverCS5制作网页时,若要想设置网页的背景颜色,需要设置背景的()属性。选择一项
- 高压电动机调速装置在带负荷情况下,距离调速装置1m测试噪声,噪声应小于()dB。
- 柴油发动机运转不稳,这种故障往往伴随着排气管排出()。
- 美、日在“二战”中各损失多少艘航空母舰?
- 水逆证的主要症状是()
- 道德既是人们的行为守则,又是评价人们思想和行为的标准()
- 不属于日本新浪潮电影导演的是:
- 在境外()参加敌对组织、间谍组织,从事危害中华人民共和国国家安全的活动,及时向中华人民共和国驻外机构如实说明情况,或者入境后直接或者通过所在单位及时向国家安全机关、公安机关如实说明情况,并有悔改表现的。