「わざわざ」的意思是()。
相似题目
-
わざわざ手紙を書く()が、時々電話をするように。
-
在SDH中,ADM的意思是(),TM的意思是()。
-
汉语中“打的”的意思是();“网虫”的意思是()。
-
わざとじゃなかった()けがをさせたのだから謝るべきだ。
-
“神判”的意思是神的裁判,“天罚”的意思是天的惩罚。
-
「わざわざ」的意思是()。
-
社長もまた株主総会の決定には従わざるを得ず、退任を()。
-
その程度の用事なら、わざわざ行く()。電話で十分だよ。
-
子どものけんかに親がわざわざ口出しをする()。それぐらいのこと子ども同士で解決させろ。
-
下列哪一项的意思是当官的意思:()
-
この机はわざわざ注文してイタリアから()もらったものだ。
-
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
-
お忙しいところ( )、わざわざ来ていただきまして、ありがとうございます。
-
“你气哪呀”的意思是?“你气哪呀”的意思是?
-
’CAD’的意思是’CAD’的意思是
-
こんなことをするなんて、彼の人間性を()。 A. 疑いはしない B. 疑わざるをえない C. 疑わずにはおかない D. 疑わずにいない
-
偏见的意思群体偏见(groupthink)的意思是
-
埏埴以为器。“埏”的意思是;“埴”的意思是
-
在波分系统中,经常提到的DWDM的中文意思是();EDFA的中文意思是();OSNR的中文意思是()。
-
日本ではペットといえば、犬や小鳥や金魚などが一般的だったが、最近は蛇や豚などこれまでペットと思われていなかったものも飼われるようになってきた。また、飼い方も変わってきている。これまで人とペットの間は飼っている人と飼われているものというはっきりした上下関係があった。しかし、いまは家族の一員のように思っている人が多い。ペットをまるで自分の子どものようにかわいがる人が多いのだ。これは家族構成の変化などが影響しているためと思われる。記念写真を撮りにわざわざ写真館へ行ったり、洋服を着せたりする人もいるそうだ。また、日本の狭い住宅事情に合うことから、手軽に(轻松、随意)飼える小さなペットが好まれている。最近では、ペットを家の中で買う人が多くなってきている。(ア)ペットを飼ってもいいアパートやマンションはどこも人気がある。ペットを飼う人の数は着実に増えているのだ。最近、日本人とペットの関係はどのようになっていくのかというアンケート調査が行われた。その結果、「家族同様に生活する世帯が増える」、「老後のパートナー(伴儿)としての重要性が増す」と答えた人が多く、少子・高齢化が進む中、ペットの地位は確実に高くなってきているようだ。文中に「洋服を着せたりする」とあるが、洋服を着るのはどれか()
-
抑扬顿挫的意思是什么意思
-
8、今や情報の時代、居ながらにして世界の状況がわかる。わざわざ現地に行く()。
-
学而时习之的而是什么意思学而时习之的之是什么意思“学而时习之”的“习”是什么意思?()
推荐题目
- 一个小区SDCCH的定义数一般是8的倍数
- 接触扩散
- 汽油机的压缩比是多少()。
- 日本武装力量的正规部队分为()
- 构成受贿罪的行为方式有()。
- 下列为独体字的为:( )
- 仓储组织管理原则是()。
- 【判断题】曲线半径越小,轮轨磨耗越严重。()
- 张某与李某因邻里纠纷发生冲突和打斗,造成李某软组织损伤,但并不严重。甲市乙县丙乡公安派出所了解此事后,根据《治安管理处罚法》的规定,以派出所名义对张某作出罚款800元的决定。张某对处罚决定不服申请行政复议,但复议机关一直未予答复,张某欲提起行政诉讼。下列哪一(些)机关可能成为本案的被告?()
- 试证明:集合A是集合B的子集的充分必要条件是集合A和集合B的并集是B.