The English term for “直转 ” is “ transshipment transit ” .()
相似题目
-
For the purpose of the Rules,except where otherwise required,the term().
-
What's the Chinese()for the English word "refer"?
-
Francis Bacon won for himself the first English ( ) for his achievements in English literature of the Renaissance.
-
The term Metaphysical Poets was given by ______, who was an 18th-century English writer and biographer and who made the first English dictionary.
-
What is the difference between Chinese sentences and English sentences in terms of sentence coherence?
-
Who is the president who refused to be elected for the third term?
-
the term bit is short for binary digital
-
Nephrolithotomy is the term for___.
-
What is the English translation for 心脏停搏
-
What is the English translation for 可替代治疗
-
The Chinese term for “ preferential tariff/duty rate ” is “特惠税率 ”.()
-
The English term for “出口转关货物 ” is “ outward goods ” .()
-
The term“白酒”in Chinese is the same as the“white wine”in English。()
-
The English term for “总提(运)单 ” is “ master bill of lading (waybill) ”.()
-
The English term for “原产地 ” is “ place of consignment ”.()
-
The Chinese term for “ Tally Report ” is “运抵报告 ”.()
-
The teacher asked me___. A.what I studied English for B.what did I study English for C.what do I study English for D.what I have studied English for.
-
Before Mr. Fleagle became the English teacher for Baker’s class, the English course had been interesting()
-
Choose the English equivanleny for 媒体焦点
-
The Chinese term for “ ATA Carnet ” is “加工贸易手册 ”.()
-
The Chinese term for “ subordinate Customs ” is “直属海关 ”.()
-
Animals are friends of human beings, so the languages of all nations contain a lot of words about animals. Certain words for animals do carry similar denotative and connotative meanings in both languages. In English, for instance, “dove” is often related to “peace”, and in Chinese we have a similar term “和平鸽”. Another example is that “fox” and “狐狸” both imply the quality of “being sly”, as is obvious in the idioms of “as sly as a fox” and “像狐狸一样狡猾”.
-
The English term for “反倾销税 ” is ().
-
Translate the following special term into English. “银行对帐单”
推荐题目
- 私人银行在销售理财产品时会面临哪些风险()。
- 1岁患儿,发热、咳嗽1周,气急3天。查体:体温39℃,皮肤猩红热样皮疹,呼吸60次/分,鼻翼翕动,两肺细湿啰音,右肺背部叩诊浊音,心率150次/分,律齐,肝肋下1.5cm。血白细胞12.0×109/L,中性粒细胞0.75,淋巴细胞0.25。本例最可能的诊断为()
- 正常尿沉渣白细胞每高倍视野应小于
- 含有热联合流程的二甲苯塔顶余热锅炉(汽包)不设置锅炉水低液位联锁的原因是()。
- 关于选择材料供货单位原则的说法,正确的有()。
- 子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。”孔子称赞管仲,是因为管仲辅佐齐桓公()。 ①恢复了周礼 ②尊崇周王,会盟诸侯 ③实行“初税亩” ④北御夷敌,南制楚蛮
- 广告的监督管理机关是工商行政管理部门。
- 柴油的牌号是以其()来命名的。
- 披发左衽是哪些民族?
- 老年人体内水分约占()