“Please take it easy,madam”的中文译法是“()”。
时间:2022-09-25 01:05:52
所属题库:中级客房服务员题库
![](/upload/20220827/c85071da6ff0aadc10ebce6c25bb4f0d.png)
相似题目
推荐题目
- 图为地面气旋、反气旋流场示意图,北半球反气旋为()。https://assets.asklib.com/psource/2015012616493145758.jpg
- 《电业安全工作规程》规定:“装卸高压熔断器,应戴护目眼镜和绝缘手套”等规定,均是保证人体最多只处于一个电位上。第十二章
- 维A酸的绝对禁忌证包括()。
- 在理财顾问服务活动中,客户根据商业银行提供的理财顾问服务管理和运用资金,所产生的收益和风险由()承担。
- 诉讼参与人的权利包括()。
- 言脏腑之阴阳,脾为()。
- 中危险口腔器械是指下列哪几项()。
- 露天开采常用的剥采比有()。
- 我国的主要传疟媒介是哪四种?
- 1、下面哪一种害虫不是根部害虫 。