仿字是手语的构词方法之一。
相似题目
-
中国手语的构词特点有表形、表意、表音、仿字、转注和()
-
手语翻译方法有手语口译、口语直译、口语手译和手语手译等。
-
中国手语基本手势中没有仿字手势。
-
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是().
-
手语交流的局限性之一是没有推广普及。
-
手语的基本要素之一是手的位置。
-
手语的构词方法有六种。
-
()是手语造句法之一。
-
将一种手语翻译成另一种手语,这种手语翻译方法是手语手译
-
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是().
-
手语自成系统,不存在仿字和拼音现象。
-
表形是手语的构词方法之一。
-
面部表情和其他体态也是手语的基本要素之一。
-
手语造句可使用()的方法。
-
将听障者打的手语用口语翻译给听人听,使不懂手语的人了解听障者所打手语的意思,这种手语翻译方法是手语口译
-
表音不是手语的构词方法。
-
转注和组合都是手语的构词方法。
-
手语基本要素之一是()
-
手语的构词特点是表形、表意、表音、模仿、转注和组合。()
-
《中国手语》编纂原则之一是适量使用手指字母原则
-
表意是手语的造句方法之一。
-
中国手语中“残疾人”的构词方式是()
-
手语属于沟通方法的口头沟通方法。
-
确定语素的方法主要是(),根据语素的构词能力及其在词中所处的位置,“老伴”、“老路”、“老本”、“