()は正史としての性格が強く、元正天皇の命により、舎人親王が撰し、客観的に記述されている
![](/upload/20220827/c85071da6ff0aadc10ebce6c25bb4f0d.png)
相似题目
-
漢字を表音文字として用いた()は『万葉集』の表記の特徴となっている。
-
歌舞伎では、男女の愛情表現としての握手があります。互いに両腕を交差させて右手で相手の左手を、左手で右手を握ります。これは、()とか()とかの関係では見られません。
-
日本では、マンガは文化の一つとして認められている。
-
私の医者としての経験から()、こういう患者は治りにくい。
-
彼はお酒が強くて、いくら()酔いません。
-
最近、中国では郊外を出す企業()批判が強くなっている。
-
今日は大学から合格の通知がくる日なので、朝からじっとして()のです。
-
私の命に()、乗実の安全は守り抜きます。
-
若い世代は、仕事に対しての考え方()変わってきているようである。
-
あの悲しい事件は()としても忘れられません。
-
彼は学生として許す()行為を行ったとして退学させられた。
-
道もわからなくなったし、食べ物も食べてしまった。こうなった()は、できるだけじっとしていて、助けが来るのを待つことにしよう。
-
東京の中心部では住民の減尐により、小学校の()が相次いでいる。
-
江戸幕府は、封建支配の理念として、名分を正しい道義を根本とする()を官学と定めた。
-
彼は政治家として信頼()足る人物だ。
-
習慣や考え方は人によって異なるので、自分にとっての常識は他人にとっての非常識で()。
-
京都は日本の都として、長いあいだ歴史の中心でした。
-
()編纂の最大目的は、諸氏族の持つ伝承を統一し、天皇支配の正当性を示して天皇を中心とした国家統一をすすめることにある。
-
当社の新宿にあります二支店は、この度、都合により統合()。
-
あの事件はわたし()忘れようとしても忘れることのできないものです。
-
現在、仏教は葬式やお盆などの亡くなった人の霊をなぐさめる行事として、人々の生活につながっているわけです。
-
筆者の意見として、よりふさわしい文を選んでください。
-
. 芭蕉は蕉風を確立し __を根本理念としている。
-
第二次大戦後、中国政府(中華民国政府)のようせい()により、日本政府は公式には支那という言葉を使わないように通達を出します
推荐题目
- 我厂的VRI反应器是由()供风。
- 煤中有机硫如黄铁矿硫在50013以前就基本分解完全。()
- 离心鼓风机的原理是使动能转化为()。
- 女性,25岁,出现尿频尿急尿痛。尿化验发现尿中有白细胞管型2~3个/HP,红细胞3~5个/HP,白细胞10~15个/HP。常见于()
- 中国共产党是中国特色社会主义事业的领导核心,20世纪初期哪两大中、外政治事件促进了中国共产党的诞生。()
- 发电计划模块从预测应用获取()。
- 基本水尺设置时,同一组宜设置在同一()上。当因地形限制或其他原因不能设置在同一断面线时,其最上游与最下游水尺的水位落差不应超过1cm。
- 先有发热后出现惊厥常见于()
- 人体损伤后,躯体功能障碍和精神障碍都可作为评定伤残的依据
- 17、负反馈是指将系统的输出量直接或经变换后引入输入端,与输入量相减,利用所得的()去控制被控对象,达到减小偏差或消除偏差的目的。