请将这句话翻译成中文:中国は長い歴史を持つ国です。
相似题目
-
请将这句话翻译成中文:ここからすこし行くと、橋があります。この橋を渡ると銀行です。
-
请将这句话翻译成中文:木村さんも花が好きですか.
-
请将“南極の冬は太陽が地平線の下にすっかり姿を消しますので、数か月の間、夜ばかり続いて、星と極光だけの世界になります。”翻译成中文。
-
请将这句话翻译成中文:私は1名のたいまつの手です。
-
请将这句话翻译成中文:田中さんは月曜日から金曜日まで働きます。
-
请将这句话翻译成中文:昨日彼と映画を見ました。
-
In order to be employed, you need to make a very good first impression.这句话翻译成中文是()
-
请将这句话翻译成中文:姉は会社員で、とても忙しいです。朝早く起きます。ほとんど朝ご飯を食べません。
-
请将“同じことを何度も言わせないでほしいです。もう一度言いますから、よく聞きながらメモをとっておいてください。”翻译成中文。
-
请将这句话翻译成中文:一緒に食事をしませんか。
-
We usually make a direct , shipment unless the customers require transshipment. 这句话翻译成中文是()
-
阅模式图后,请将A、B、C、D后的英文翻译成中文A___B____C____D___https://assets.asklib.com/psource/2014061112463483773.jpg
-
请将这句话翻译成中文:今日田中さんは働きません。
-
京都は日本の都として、長いあいだ歴史の中心でした。
-
人類の長い歴史から見れば、一人の人間の命なんて()ものだ。
-
请将这句话翻译成中文:1週間ほど借りてもいいですか。
-
「日本の食事がおいしいです。」翻译成中文「日本的花很香」。
-
中国は広い国ですから,地方()よって料理の味が違います。
-
请将这句话翻译成中文:今,おもしろい番組をやっていますよ。
-
请将“魚も骨をとってもらえば、食べられないこともないんですが、やっぱり牛肉といった肉類のほうがずっと好きです。”翻译成中文。
-
「あのテレビを見る人は兄です。」翻译成中文「那个看电视的人是我哥哥」。
-
バランスをとれる心を持つ。
-
请将下列英文词组翻译成中文:Discounted Cash Flow
-
请将下列英文翻译成中文: CO2 partial pressure , PCO2
推荐题目
- 下列属于质量指标指数的有()。
- 下一个年度实际费用支出应()预算费用?
- 芯线焊接时,焊接的芯线应端正、牢固、焊锡适量、焊点要求()。
- 以下哪种物质不是汽车尾气的主要成分()。
- 女性,33岁,因烧伤致头顶部瘢痕性秃发2年。查体:头顶部瘢痕面积9cm×9cm,无毛发生长,瘢痕较柔软,与基底颅骨间有一定滑动性。如果采用头皮扩张法,为取得瘢痕遗留最小,头皮扩张后损失最少的效果,头皮瓣应当()
- 电气设备上及电气场所的工作包括()
- 锡炉的抽风为什么不能太靠近锡炉液面?
- 下列关于买断式回购业务约金的属判规则的说法,正确的有 ()。
- 纳税人不以自用为目的,而是将自建的房屋对外销售,其自建行为应先按建筑业缴纳营业税,再按销售不动产征收营业税。()
- 胞内菌感染 名词解释