承各方的大力支持,华东出口商品交易会一届比一届办得圆满,深受中外客商的注目,现已成为洽谈出口和市场信息交流的重要窗口。翻译正确且使用分译法的是:

A.With the strong support of all parties, the East China Export Commodities Fair has been held more and more successfully, attracting the attention of Chinese and foreign merchants, and has become an important window for export and market information exchange.B.By the strong support of all parties, the East China Export Commodities Fair has more success, attracting the attention of Chinese and foreign merchants, and become an important w

时间:2024-03-30 16:57:06

相似题目