-
下列英汉对照正确的有()。
A . “汇款最高金额是多少?”译成英文是:What's the maximum amount for the remittance?
B . “每笔交易5万元。”译成英文是:50,000 yuan for each transaction.
C . “汇款的手续费是多少?”译成英文是:What's the remittance fee?
D . “一般是汇款金额的1%,每笔汇款最低汇费为2元,最高汇费为50元。”译成英文是:1% of the amount you are going to send. The lowest fee is 2 yuan, and the highest is 50 yuan.
-
下列关于海上旅客运输合同中的用语表述错误的是()。
A . 承运人是指本人或者委托他人以本人名义与旅客订立海上旅客运输合同的人
B . 实际承运人是指接受承运人委托,从事旅客运送或者部分运送的人,包括接受转委托从事此项运送的其他人
C . 旅客是指根据海上旅客运输合同运送的人;经承运人同意,根据海上货物运输合同,随船护送货物的人,视为旅客
D . 行李是指根据海上旅客运输合同由承运人载运的任何物品和车辆
-
以下常用寄递物品英汉对照正确的有()。
A . 保健仪 health care set
B . 药片 tablets
C . 万金油 incense coil
D . 膏药 plaster
-
封装特快专递邮件,下列说法正确的是()。
A . A、封装台湾快件时,包装箱、盒应用透明邮政专用胶带封固
B . B、封装特快专递邮件,邮件重量超过2千克时,箱、盒外必须用金属捆扎带箍紧
C . C、封装特快专递邮件,使用箱、盒封装的不得使用金属捆扎带箍扎
D . D、封装特快专递邮件时不准使用旧封套和自制的封套
-
下列关于创建封装的描述中错误的是()。
A . 贴片元件的焊盘,通常应放置在TopLayer
B . 穿孔的焊盘,通常应防置在Multi-Layer
C . 元件的外形轮廓定义在Mechanical层
D . 元件的3D模型放置在TopOverlay层
-
《汉语主题词表》1980年正式出版,由()、()、()包括词族索引、范畴索引和英汉对照索引组成。
-
关于电话文明礼貌用语,下列做法错误的是()。
A . 喂,您好,我是×××,请问您是那位?有什么事吗?
B . 喂,您好,我是×××,麻烦请您找一下×××,好吗?
C . 对不起,现在正在开会(值班、他本人不在的„„),请您稍后再打来(请您用其他方式再联系吧„„)!
D . 喂,正忙着呢!(啪,挂了)
-
以下英汉对照错误的是()。
A . A、“服务费用是多少钱?”译成英文是:How about the service charge?
B . B、“短信回执每笔一元。”译成英文是:One yuan for SMS service.
C . C、“请写下您的手机号码。”译成英文是:Please write down your mobile phone number here.
D . D、“汇款寄达后,我们会发短信通知您。”译成英文是:We will in form you when the money arrives there.
-
封装特快专递邮件,下列说法正确的是:()。
A . A、特快专递邮件物品类,封装易碎物品时只在内件与箱板之间用柔软、轻质的填充物填塞妥当
B . B、特快专递邮件物品类,封装较重的金属物品,应使用木制包装箱封装,箱内用硬泡沫塑料将内件衬垫、填塞妥当
C . C、特快专递邮件物品类,厚度不超过10毫米,可以使用特快专递邮件专用封套封装
D . D、封装特快专递邮件,邮件重量超过5千克时,箱、盒外必须用非金属捆扎带箍紧
-
下列英汉对照错误的是()。
A . “服务费用是多少钱?”译成英文是:How about the service charge?
B . “短信回执每笔一元。”译成英文是:One yuan for SMS service.
C . “请写下您的手机号码。”译成英文是:Please write down your mobile phone number here.
D . “汇款寄达后,我们会发短信通知您。”译成英文是:We will inform you when the money arrives there.
-
下列关于国内明信片封装规格叙述错误的是()。
A . 不加封装
B . 双页或折叠式的明信片可不加封装寄递
C . 双页或折叠式的明信片,应装入封套寄递
D . 不符合规定的明信片应装入封套寄递
-
下列关于业务咨询用语的英汉对照正确的有()。
A . 特快专递邮件有重量限制吗? Is there any weight limit for EMS Items?
B . 国际每件限重20到30千克。 The weight limit for domestic EMS items is 20 to 30 kilos.
C . 内装易碎或流质物品的每件限重10千克。 Fragile and fluid parcels cannot exceed 10 kilos.
D . 国内每件限重40千克。 The weight limit for international EMS items is 40 kilos
-
下列关于国内印刷品封装规格错误的是()。
A . 印刷品必须平直包装
B . 重量在500克以上的印刷品要用坚韧的包装材料包装,并用绳作“井”字形捆扎
C . 薄片印刷品应套封交寄,并用订书钉封口
D . 一般采用双层牛皮纸包装
-
下列关于PCB中元件/封装放置的说法中,错误的是()。
A . 可以被放置在TopLayer也可以被放置在BottomLayer
B . 可以旋转任意角度放置
C . 可以按X键或Y键自由翻转
D . 可以部分露出PCB边界
-
以下英汉对照正确的有()。
A . “I would like to send 3,000 yuan to Beijing.”“我想寄三千元到北京。”
B . “Please fill in the form.;”“请填单。”
C . “When will the money be received?”“钱什么时候能到?”
D . “Remittance will be received within 24 hours.”“汇款24小时以后到。&rdquo
-
下列句子的英汉对照正确的有()。
A、I want to make acomplaint about the service of your post office.我要投诉你们邮局的服务
B、No.I want to speak to the personin charge of complaints.不行,我要找你们的领导讲
C、I will pass on your complaints to the related department.我会把投诉转达给相关部门
D、We’ll urge the related department to deal withit.我们会敦促相关部门处理此事
此题为多项选择题。
-
下列关于交寄特快专递邮件的用语,英汉对照正确的有()。
A、If you have any problems,you can make an inquiry with this receipt.如有问题,可凭收据查询。
B、How much is it多少钱?
C、Before the mailing,you have to declare the value of the mail.交寄之前,你要申报邮件的实际价值。
D、400 yuan of indemnity is paid for loss or damage at no additional charge.发生丢失、损毁,每件赔偿400元。
此题为多项选择题。
-
下列关于标准品和对照品的叙述,错误的是()
A.标准品由国务院指定的单位制备、标定和供应
B.标准品按效价单位或μg计
C.对照品按干燥品计算后使用
D.对照品应附有使用说明书、使用期限等
-
关于自身试验前后对照设计,下列说法错误的是()
A.通过受试者自身前后两阶段疗效比较,可排除个体差异
B.受试者需要进行分层
C.两个处理阶段问需有一个洗脱期
D.所需的样本量小
E.每例病人均有接受新疗法的机会,符合伦理原则
-
4、根据我国海商法,下列关于海上旅客运输合同中的用语表述错误的是()
A.承运人是指本人或者委托他人以本人名义与旅客订立海上旅客运输合同的人
B.实际承运人是指接受承运人委托,从事旅客运送或者部分运送的人,包括接受转委托从事此项运送的其他人
C.旅客是指根据海上旅客运输合同运送的人;经承运人同意,根据海上货物运输合同,随船护送货物的人,视为旅客
D.行李是指根据海上旅客运输合同由承运人载运的任何物品和车辆
-
以下英汉对照错误的有()
A.“I.wanttowithdraw000yuan.“我想存10万元。
B.“1wanttowithdraw100,000yuan“我想汇10万元。
C.”youshouldmakeanappointment.“您应该做个计划。
D.“youshouldmakeanappointment.”“您应提前预的。