储藏品标签所用文字可以是合乎规范的汉字。
相似题目
-
学术论文要求使用规范汉字、规范名词、法定计量单位,数字用法合乎规定,外文字母、标点符号书写正确。
-
医疗器械说明书和标签文字内容应当使用中文,中文的使用应当符合国家通用的语言文字规范。进口医疗器械说明书和标签可以只使用英语,附加其他文种。
-
药品说明书和标签应当使用国家语言文字工作委员会公布的()汉字,增加英文对照的,应当以()表述为准。
-
预包装食品的标签内容应使用规范的汉字,但可以同时使用()。
-
标签上所用文字必须是汉字。
-
填写储藏品标签时必须符合其基本要求。
-
预包装食品标签可同时使用外文,但所用外文字号不得()相应的汉字字号。
-
产品标识所用文字可以同时使用规范中文、汉语拼音或者外文。
-
农标签和说明书应当使用国家公布的规范化汉字,不可以同时使用汉语拼音或者其他文字。
-
储藏品称量表又称商品磅码单,是冷藏品称量的原始单据。
-
从立法目的来看,我国国家通用语言文字法等一系列法律法规是为了推广规范汉字而立法,原则上并不禁止使用外国文字,但将国际上一些流行的英文名词缩写编入《现代汉语词典》,在合乎法理的同时又显得难合情理。汉语词典本是用来解释汉语词语的意义、概念、用法的工具书,并不应该承担非汉语字词的识读和释义任务。在汉语中,实体运用的非汉语字只有阿拉伯数字,但所有的汉语词典均未提供阿拉伯数字的识读和释义。下列说法与这段文字相符的是( )。
-
汉字是记录汉语的文字系统,但当前一些网络语言的传播和使用影响着青少年群体对正常汉字的书写和规范应用。教育部、国家语言文字工作委员会发布了《汉字应用水平等级测试大纲》。之所以重视汉字的规范化使用,是因为()。
-
在填写储藏品标签时,储藏品的()必须在整个标签上最为醒目。
-
从立法目的来看,我国国家通用语言文字法等一系列法律法规是为了推广规范汉字而立法,原则上并不禁止使用外国文字,但将国际上一些流行的英文名词缩写编入《现代汉语词典》,在合乎法理的同时又显得难合情理。汉语词典本是用来解释汉语词语的意义、概念、用法的工具书,并不应该承担非汉语字词的识读和释义任务。在汉语中,实体运用的非汉语字只有阿拉伯数字,但所有的汉语词典均未提供阿拉伯数字的识读和释义。 下列说法与这段文字相符的是( )。
-
贮藏品标签中所用的体积单位为毫升,其相应的表示符号为()。
-
现在90后人群,或者包括80后段人群以及其他人,在QQ上或其他文字交流区大量使用自己编造的不规范汉字,这种趋势越来越普遍,甚至成为90后的一种认知标签。汉字的不规范使用引起了社会有识之士的深深忧虑。关于汉字正确的看法是()
-
医疗器械说明书、标签和包装标识文字内容可以使用中文或其他文种。但应清晰、准确、规范。
-
储藏品的标签可以使用规范的汉字,也可以同时使用(),但汉语拼音必须明显地()汉字。
-
种子标签标注的原则:()。(标注所用文字应当为(),可以同时使用有严密对应关系的汉语拼音或其他文字,但其(),除进口种子的()外,不应标注与中文无对应关系的外文,()。)。
-
食品标签可以在使用规范汉字的同时,使用相对应的繁体字。
-
储藏品防止微生物腐败的方法之一是采用()杀菌和无菌化包装。
-
国家通用语言文字是普通话和规范汉字。( )
-
从立法目的来看,我国国家通用语言文字法等一系列法律法规是为了推广规范汉字而立法,原则上并不禁止使用外国文字,但将国际上一些流行的英文名词缩写编入《现代汉语词典》,在合乎法理的同时又显得难合情理。汉语词典本是用来解释汉语词语的意义、概念、用法的工具书,并不应该承担非汉语字词的识读和释义任务。在汉语中,实体运用的非汉语字只有阿拉伯数字,但所有的汉语词典均未提供阿拉伯数字的识读和释义。 下列说法
-
医疗器械说明书、标签和包装标识文字内容必须使用中文,可以附加其他文种。中文的使用应当符合国家通用的语言文字规范。()