契約の()内容については後日担当者がご説明にまいりますのでよろしくお願いします。
相似题目
-
人生について考えすぎ()髪が薄くなった。
-
子どものころ、死については()だに恐ろしかった。
-
私は子どもの病気について知ろうと、難しい医学書を1週間で()。
-
この著作についてのご意見を聞かせていただきたいです。なお、お便りは()。
-
日本語を勉強する時間が長くなるについて、日本のことに()興味を持つようになりました。
-
考える()ことは二つ、まず家族のこと、それから自分の自由についてだ。
-
王先生は昨日、高校生に単語の覚え方について()をしました。
-
これから日本の歴史について、ちょっと()と思います。
-
ずいぶん春()まいりました。お変わりなくお過ごしでしょうか。
-
彼は正直者だが、これに関しては、うそをついて()。
-
この問題については、あなた()お考えがおありでしょうが、ここのところは私の言うとおりにしてください。
-
外国人登録について()が、何番窓口でしょうか。
-
来週また来るから、()ときまでにこれについて考えておいてね。
-
その件については、さきほど担当の方より私どもに十分()ました。
-
1週間()、環境問題についての世界的会議が開かれた。
-
国民保険のことについて()が,何番の窓口でしょうか。
-
日本語の漢字についてレポートを書きました。
-
部長、契約についてのご意向を拝聴したいと思っております。
-
明日の試験について先生が説明した。先生は「8時前には教室に入っていてください。答えは必ずペンで書いてください。辞書を使ってもいいですが、教科書やノートを見てはいけません。」と言った。 問:試験でしてはいけないことはどれですか。
-
メスは、自分の体重ぐらいの血を吸わなければいけないので、吸うのに時間がかかります。でも、時間をかけて血を吸い上げていると、途中で血が固まってしまって、吸い上げることができなくなります。口についている[ ]や胃袋の中で血が固まってしまったら大変です。問:[ ]に適当なものを選んでください。
-
翻译以下句子1 10時のニュースがすぐ終わります。2 明日 講堂で地域の人間関係についてのシンポジウムがあります。
-
はい、みなさん、これから私は温泉の入り方をご説明します。よく温泉に入ってから石鹼で体を洗う人がいますが、そうすると、温泉の成分が落ちてしまって、せっかく温泉に来たのに、意味がありません。まず、体をよく洗ってから温泉にお入りください。ここの温泉はお湯の温度が高いので5分ぐらい入ってから出て、シャワーで体を冷やしてください。そしてもう一度入ります。その後はシャワーを浴びないで上がってください。(温泉の入り方についてどれが正しいですか。文章内容に合っているものは次のどれですか。)
-
今回の事件について、校長感想をお聞かせください()。
-
《余暇》について、貴方の国の状況にも触れながら、感想、意見を300字~500字で書いてください。
推荐题目
- 患者女性,行吸宫术后10天仍有阴道流血,应()
- 正赶赴火场的消防队、消防车、消防器材和装备要铁路运输或轮渡时,铁路和航运部门应免费优先载运,这体现行政主体享有()。
- 佛的法运河时算起?
- 呼吸系统严重疾病病人麻醉方法选择()
- 网络几乎无门槛,是向所有人自由开放的信息共享的世界。
- 2011年11月21日,中国与东盟各国《关于实施中国一东盟自贸区(服务贸易协议)第二批具体承诺的议定书》签字生效。据了解,中国第二批具体承诺进一步开放了公路客运、职业培训、娱乐文化和体育服务等服务部门。与此同时,东盟各国的第二批具体承诺涵盖的部门也明显增加。这()
- A/T自动油门伺服机构安装在()
- 大的国民经济的周期和行业的周期是总是一致的。
- 脑梗死不应出现的症状、体征是
- 患者,女,26岁,G1P0,因患葡萄胎住院治疗50天,经清宫后行各项必要化验,均在正常范围,出院,出院后下一步处理是