徐光启与传教士利玛窦合作翻译的数学巨著叫什么?
![](/upload/20220827/c85071da6ff0aadc10ebce6c25bb4f0d.png)
相似题目
-
徐光启积极主张学习西方的自然科学,1607年,他与利玛窦合作翻译了《几何原本》前3卷,并建议开展分科研究。但徐光启开创的“格物穷理之学”没有在中国产生近现代科学,其主要原因在于()
-
科学巨著《几何原本》前六卷本早在16、17世纪之交就由徐光启和利玛窦合译出版,两个半世纪后,李善兰(18ll一1882,清代著名数学家、翻译家、天文学家)与伟烈亚力(注:英国传教士、19世纪著名汉学家)合译的后九卷本才在中国面世。造成这种现象的主要原因有()①政府的文化专制②传统的重农思想③翻译人才的匮乏④盲目自大的愚昧心态
-
利玛窦与徐光启于()年完成了《几何原本》前六卷的翻译工作。
-
徐光启和汤若望合作翻译了欧几里得的《几何学》。
-
1606年,明代大儒徐光启和传教士利玛窦译出了《几何原本》前六卷。
-
《农政全书》的作者是明末一位知识渊博、勤于实践的科学技术大师,他曾经与利玛窦合作翻译出版《几何原本》一书,主持明代唯一一次修改历法工作,他主持编撰一部一百三十多卷的《崇祯历书》已接受近代天文学和数学的知识。这位多才多艺的科技人才叫什么名字()
-
《几何原本》传入中国,首先应归功于数学家徐光启和利玛窦。
-
明朝时,意大利传教士()来到中国,与()合作翻译了欧几里德的《几何原理》
-
明朝后期开始,利玛窦等欧洲传教士先后来华,把欧洲的天文、数学、地理等著作介绍到中国,同时把中国的《大学》《论语》等典籍介绍到欧洲,欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。这表明当时()
-
利玛窦与徐光启共同翻译的数学名著是什么?
-
明朝时期与徐光启合作翻译了《几何原本》的德国传教士是()。
-
《几何原本》的前六卷于1606年,被()和利玛窦合作翻译完成。
-
利玛窦和徐光启共同翻译的一本书叫做()。
-
利玛窦和徐光启根据()的《几何原本》翻译了其前六卷的内容。
-
利玛窦曾与徐光启共同翻译了《几何原本》的前六卷。
-
崇祯年间,徐光启联合天主教士利玛窦重修历法,编撰的书叫()。
-
徐光启在数学方面的最大贡献当推《几何原本》的翻译。
-
徐光启和汤若望合作翻译了欧几里得的《几何学》
-
徐光启与传教士利玛窦合作翻译的数学巨著是《几何原本》。
-
1606年,()和利玛窦合作翻译出了《几何原本》的前六卷。
-
“几何”一词来源于《几何原本》,最早在明末传入中国,是由明末科学家( )徐光启和意大利传教士利玛窦翻译的一部西方科学著作。
-
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(Ⅰ—Ⅵ 卷)的我国数学家是()
-
与意大利传教士利玛窦共同翻译了《几何原本》(I—VI 卷)的我国数学家是()
推荐题目
- 关于阿尔茨海默病患者的康复活动描述错误的是()
- 下列属于期货合约标的选择需考虑的条件的是()
- AD和LAS(长期总供给)曲线的交点表示()。
- 为编制基本建设预算,确定工程造价,进行经济核算的分类是()
- 除颤器电极板上“A”代表(),其位置放置于左乳外侧,其中心在左腋中线;”S”代表(),其位置放置于胸骨右缘2—4肋间。徒手打开气道的方法有()和()。
- 微分反应性 differential reactivity
- 患儿,9个月。呕吐、腹泻3天,尿量略少,皮肤弹性稍差,口唇微干,眼窝轻度凹陷。血清钠浓度为140mmol/L。该患儿失水约占其体重的()
- 下列属于外毒素的是()
- 氧化固化涂料与大气中的氧气超时反应,所以在固化时间或涂膜厚度上没有限制。()
- 在完带汤中有补脾祛湿作用的药物是