①因为,这两个看来完全相同的温度平均值具有不同的意义。 ②只看平均值,难免以偏概全。 ③当某个城市某一天的平均气温与全国一年的平均气温完全相同时。 ④还要了解影响温度变化的各种因素。 ⑤人们如果要到不同的地方去旅行,所要带的衣物不能以所在城市某一天的气温为依据。 ⑥要认清后者,不但需要了解某地四季高低温度的差距有多少。 排列组合最连贯的是:()
相似题目
-
在英语和汉语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。以上论述必须假设以下哪项?( )
-
认知评估理论认为,在相同的环境下,不同的人有不同的情绪反应,是因为该环境刺激对不同的人具有不同的意义,而此不同的意义则来自()
-
①因为,这两个看来完全相同的温度平均值具有不同的意义 ②只看平均值,难免以偏概全 ③当某个城市某一天的平均气温与全国一年的平均气温完全相同时 ④还要了解影响温度变化的各种因素 ⑤人们如果要到不同的地方去旅行,所要带的衣物不能以所在城市某一天的气温为依据 ⑥要认清后者,不但需要了解某地四季高低温度的差距有多少 排列组合最连贯的是( )。
-
如果两个素材相同的性质命题的主项和谓项的周延情况都是不同的,则这两个性质命题具有()关系。
-
如两个直言命题的变项完全相同,而常项完全不同,则这两个直言命题( )。
-
①因为,这两个看来完全相同的温度平均值具有不同的意义②只看平均值,难免以偏概全③当某个城市某一天的平均气温与全国一年的平均气温完全相同时④还要了解影响温度变化的各种因素⑤人们如果要到不同的地方去旅行,所要带的衣物不能以所在城市某一天的气温为依据⑥要认清后者,不但需要了解某地四季高低温度的差距有多少将以上句子重新排列,语序正确的是()。
-
①因为,这两个看来完全相同的温度平均值具有不同的意义②只看平均值,难免以偏概全③当某个城市某一天的平均气温与全国一年的平均气温完全相同时④还要了解影响温度变化的各种因素 .⑤人们如果要到不同的地方去旅行,所要带的衣物不能以所在城市某一天的气温为依据⑥要认清后者,不但需要了解某地四季高低温度的差距有多少排列组合最连贯的是()。
-
①因为,这两个看来完全相同的温度平均值具有不同的意义。②只看平均值,难免以偏概全。③当某个城市某一天的平均气温与全国一年的平均气温完全相同时。④还要了解影响温度变化的各种因素。⑤人们如果要到不同的地方去旅行,所要带的衣物不能以所在城市某一天的气温为依据。⑥要认清后者,不但需要了解某地四季高低温度的差距有多少。排列组合最连贯的是:()
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的语系,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。
-
3、两个二端网络内部结构完全不同,但端口处呈现相同的伏安特性关系,称这两个网络互为等效网络。
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。 以上论述必须假设以下哪项?()
-
货币计量前提还包括币值不变这一假定,即假定企业在不同时期的每一单位货币或同量货币具有完全相同的价值。此题为判断题(对,错)。
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的关系,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老,另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。
-
具有相同理论廓线,只有滚子半径不同的两个对心直动滚子从动件盘形凸轮机构,其从动件的运动规律(),凸轮的实际廓线().①相同②不同③不一定
-
【单选题】不同的房地产估价师对同一估价对象在同一估价目的、同一估价时点下的评估价值通常不完全相同,这主要是因为()。
-
10、如两个性质判断的变项完全相同,而常项完全不同,则这两个性质判断()。
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉晤;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语()的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。 以上论述必须假设以下哪项
-
英国《卫报》专栏作家断言“21世纪始于1978年”,因为这一年“……一个社会主义国家开始从平均主义向市场经济走出了尝试性的一步,它创造了一个完全不同的历史”。文中的“一步”是指()
-
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人的交往只是近两个世纪的事,而姆巴拉拉语()的历史几乎和英语一样古老。另外,这两种语言属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言间的相互借用,或是由于语言的亲缘关
-
9、辐射出度Me和辐射照度Ee具有相同的单位 ,所以这两个物理量具有完全相同的含义。()
-
“坐车到南京路。”和“到南京路坐车。”这两个句子的词语完全相同。指出二者意义上的差异,从中可以得出什么结论?
-
现象间的因果联系是指某个现象的存在必然引起另一现象发生,那么,这两个现象之间就具有因果联系。探求现象间因果联系的方法之一是求异法。求异法的含义是:如果在被研究现象出现和不出现的两个场合之中,只有一个情况不同,其他情况完全相同,而两个场合唯一不同的这个情况,在被研究现象出现的场合中是存在的,在被研究现象不出现的场合中是不存在的,那么,这唯一不同的情况就与被研究现象之间有因果联系。根据上述定义,下列运
-
(西一)宋庆龄曾感喟,“在我看来,自从1949年10月1日——这具有历史意义的日子以来,中国最伟大的转变就是我们的国号中有史以来第一次有了‘人民’这两个字。这两个字不是为了装饰点缀,它的重要意义在于同样有史以来第一次表明我们政府巨大力量的所在——人民。”以下认识正确的是① 我国社会主义民主是维护人民根本利益的最广泛、最真实、最管用的民主② 当人民群众掌握了自己的命运,就以崭新的姿态,创造美好幸福的生活③ 我国全体社会成员共同管理国家事务,迸发出极大的历史主动性和创造精神④ 民主共和制为现代大多数国家所采用,人民因此成为国家和社会的主人()