孙用曾经翻译的印度文本是?
相似题目
-
为了适应佛教经典的翻译,阿尤喜国师于1587年创造了()字,用于藏文和印度文的佛家经典的翻译。
-
下列人物中,曾经赴印度取经的有()。
-
《大学》在明代曾经被翻译成什么文字?()
-
中国四声的发现和印度佛经翻译有关()?
-
哥伦布曾经把什么地方当做了印度?()
-
印度文学在中国大量的翻译作品出现在()。
-
下列人物中曾经赴印度取经的有()。
-
17世纪初建立的英国东印度公司曾经辉煌一时,但19世纪中期以后它的经营却日益困难并最终解体。上述现象出现的背景是()
-
谁曾经翻译过一本西方的书叫《天演论》?
-
下列哪个人在50年代曾经翻译过《古事记》()?
-
「我曾经是个老师」翻译成「私は先生です」。
-
林少华曾经翻译过《源氏物语》()?
-
在国外购买的机动车,其来历凭证是该车销售单位开具的销售发票及其翻译文本。
-
孙用曾经翻译的印度文本是?()
-
孙用曾经翻译的印度文本是()?
-
下列哪个人在50年代曾经翻译过《古事记》?()
-
《今昔物语集》中的印度故事是从梵语直接翻译成日语的?
-
在翻译时,当文本的受众不是目标语的受众时,应当采取“省略不译”的策略,这一点在国内公示牌用语中最为常见。比如曾经的计划生育公示语“超生就扎!一人结扎,全家光荣!”就无必要译成英文。( )
-
将古印度经典《五十奥义书》翻译成中文的是中国著名学者徐梵澄。()
-
下列哪个人在50年代曾经翻译过《古事记》?
-
中国四声的发现和印度佛经翻译有关?
推荐题目
- 人的皮片移植成活后,感觉恢复后,其感觉形式与受区相同,而不同于原供区的形式。()
- 根据《建筑工程工程量清单计价规范》(GB50500-2013),关于工程项目合同类型选择的说法,正确的是( )。
- 证券公司主办行业务操作包括()。
- 单缸四行程柴油机每次进气、压缩、作功、排气行程,便完成()工作循环。
- 根据《化学品分类及危险性公示通则》GB13690-2009,危险化学品分为()类。
- 下面哪句话描述了SNMP()
- 各分行在总行开立的备付金帐户的资金,用于办理()
- 属于外存储器的硬件有______。
- 下面关于《边城》的说明,不正确的是
- 某项目建设期2年,第一年的建筑安装工程费、设备及工器具购置费、工程建设其他费用和建设期利息分别为1000万元、600万元、300万元和100万元,物价指数为5%;第二年的建筑安装工程费、设备及工器具购置费、工程建设其他费用和建设期利息分别为1200万元、700万元、400万元和240万元,物价指数为6%。则该项目的涨价预备费为()万元。