被災者の家族は、不安()顔で、テレビのニュースを見つめていた。
相似题目
-
きのうテレビ()古い映画を見ました。
-
父に「毎日、ニュースを見()」と言われました。
-
日曜にいつもテレビを見()本を読ん()しまいました。
-
まさか……あのテレビのアナウンサーがガンだった()、知らなかった。
-
現代人の生活はテレビなどのマスメディアなしには()。
-
大統領暗殺のニュースが流れると、国民の間に大きな()が走った。
-
昨日遅くまでテレビを見ていたから、本田さんは今日はとても眠い()だ。
-
テレビを見()いいですか。
-
かれは有名な俳優で毎日テレビ()出ています。
-
晩ご飯を()後で、テレビを見ます。
-
晩ごはんを食べ()、テレビを見ます。
-
はテレビを見たり本を()します。
-
ニュースによると、首相は()そうです。
-
昨夜遅くまでテレビを見ていて、今朝早く起きられませんでした、それで、ご飯も()学校へ来ました。
-
日本の最近ではテレビの()番組が人気があるし、()情報サービスの会社を利用する人も増えた。
-
「あのテレビを見る人は兄です。」翻译成中文「那个看电视的人是我哥哥」。
-
指出下面を用法相同的一句 わたしは毎日6時半ごろ 家を出ます 1朝起きてから 必ずテレビdでニュースを見ます 2大学を卒業して必ず 日本に留学します 3病気で学校を休んでいます
-
ひとりの子どもの話です。 仕事で疲れ切って、家ではごろごろしてテレビばかりを見ている父親はあまり存在感がない、まるで透明人間みたいだ、という子の文章がありました。 これ ではいけない。子どもたちに、父親が働いている姿を見せたらどうか。そういう意見もあって、ある母親は子どもを連れて、父親が働く工場へ行くのです。 問:「これ」は、何を指すか。
-
翻译以下句子1 10時のニュースがすぐ終わります。2 明日 講堂で地域の人間関係についてのシンポジウムがあります。
-
先日、先生とクラスの日本人の友人と一緒に昼ご飯を食べに行きました。私は先生と食事をするのは初めてでした。みんなはメニューを見て、好きな食べ物を注文しました。私も値段を心配しながら、カレーライスを注文しました。先生が全部払うのはたいへんだと思ったからです。みんなで楽しく食事をした後で、一人の学生がお金を集め始めました。それぞれの料理の代金を出しているようです。私はちょっとびっくりしました。そのとき、日本には、「わりかん」という習慣があることをはじめて知りました。問:この人はどうしてびっくりしたのですか
-
火山が爆発するがありますから、今後のニュースに注意してください()。
-
「テレビの音が少し小さいです。」「じゃあ、よく大きくしましょう。」()。
-
请判断下面句子划线部分的表达方式是否正确 李さんはあまりテレビを見ます。
-
私はテレビを見ながら
推荐题目
- 避雷器一般分为管型避雷器和()型避雷器。
- 上颌全口义齿后堤区后缘应在()
- 经营者提供商品或者服务,造成消费者财产损害的,应当按照消费者的要求,以修理、重作、更换、退货、补足商品数量、退还货款和服务费用或者赔偿损失等方式承担()。
- 客户认为供电局安装的电表不准,要求进行校验时,其费用应由客户承担。
- 2010版汇票行徽采用红色荧光油墨印刷,在紫外线下呈现()色。
- 目前执行放心体验的业务有()
- 男,63岁,右侧听力下降半年,CT示右侧桥脑小脑脚区略低密度病灶,脑干轻度受压。下列哪些是正确的()
- 下列对“百工居肆以成其事,君子学以致其道”理解正确的是( )。
- 两国模型中,由于本国维持固定汇率和资本完全流动,外国财政扩张所引起的外国均衡收入水平提高,事实上是以本国均衡收入下降为代价的。
- 根据《电力工程建设项目安全生产标准化规范及达标评级标准(试行)》第5.6.3条规定,大型、特种施工设备安装、拆除必须编制(),内容及审批程序符合要求,作业前应组织安全技术交底