李白《将进酒》中,“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑.”这一句怎么翻译? 麻烦给详细解说下第二句,我们语文书上有两种翻译版本。一种是说陈王喝的酒十千钱一斗,形容酒的名贵。还有一种说法是在酒宴上每喝一斗酒,陈王赏钱十千。不知道这两种说法哪一种是正确的?

时间:2024-01-17 09:45:22

相似题目