王寿昌和林纾在()翻译了《巴黎茶花女遗事》。
![](/upload/20220827/c85071da6ff0aadc10ebce6c25bb4f0d.png)
相似题目
-
王寿昌同好友()共同翻译了《茶花女》
-
“林译小说”开始了现代中国最早的文学启蒙,翻译者是林纾,又名()。
-
林纾在20余年的译书生涯中,翻译外国文学作品有184种之多()。
-
参与翻译《茶花女》的船政学生是___
-
王寿昌是船政学堂第()届学生。
-
《堂•吉诃德》最早由林纾和陈家麟翻译到中国,用的是文言的形式,只翻译了上卷,请问当时此书的中文名为?()
-
1893年,林纾与()在马江储材馆译成《巴黎茶花女遗事》,由魏瀚在福州刻印发行,售出万余册,对社会影响很大。
-
由王寿昌口述,林纾笔述,刊行于1899年的法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是林纾参与翻译的第一部小说,也是我国第一部有影响的长篇翻译小说。我国自宋元以来小说章回体这一平铺直叙而又呆板的固定形式,是林纾将()译介到中国之后才打破的。
-
林纾汉译小说的第一部,是法国作家()的《巴黎茶花女遗事》。
-
著名翻译家林纾与船政教师()合作翻译《巴黎茶花女遗事》,轰动一时。
-
()是林纾翻译的。
-
1919 年 2 月,林纾在上海《新申报》发表文言小说( )
-
《巴黎茶花女遗事》被时人誉为西方的 ?
-
林纾 的翻译,全部用文言文写作( ) 。
-
林纾翻译的第一本西方小说是《 》。
-
下面哪些人曾和林纾一起翻译过小说( )
-
《巴黎茶花女遗事》成为“欧洲文学名著输入中国的第一部”,它的译者是( )
-
林纾在戊戌变法中为( )
-
1893年,林纾与()在马江储材馆译成《巴黎茶花女遗事》,由魏瀚在福州刻印发行,售出万余册,对社会影响很大。()
-
林纾在翻译《茶花女》过程中得到了船政学子____的大力协助。
-
《堂&8226;吉诃德》最早由林纾和陈家麟翻译到中国,用的是文言的形式,只翻译了上卷,请问当时此书的中文名为()
-
3、林纾在()等领域都取得了成就。
-
4、林纾在戊戌变法中为 派,主张变法维新。
-
6、作家寒光的话,肯定了林纾在诗歌和绘画方面取得的成就()。
推荐题目
- 企业并购投资的目的有()
- 结节病D86.9(肉样瘤病)的主导词是什么?
- 施工缝处理时下面哪种说法是不正确的()。
- 开关箱是配电系统的未级箱,开关箱与所控制的固定式用电设备水平距离应为多少米?
- 社区卫生服务系统是以一种共享医疗信息机制来运行的系统。
- 没有满足的需求属于企业的市场机会。
- 1924—1926年的中国国民党是一个工人、农民、城市小资产阶级和民族资产阶级的革命联盟。
- 按年度编制以权责发生制为基础的政府综合财务报告报()备案。
- 直通车推广的测款计划同样需要设置推广的时间、区域、投放平台,测款过程主要为了对比突出()。
- 有序疏解非首都功能是落实城市战略定位、治理“大城市病”、实现可持续发展的阶段性要求,符合城市转型升级的一般发展规律。下列对于北京市“十三五”期间有序疏解非首都功能措施描述正确的是 ①在全市区域内严禁内发展一般性制造业和高端制造业 ②在全市区域内严禁新建包括零售网点在内的商品交易市场设施 ③就地淘汰一批有色金属、建材、化工、机械、印刷等污染较大、耗能耗水较高的行业 ④有序退出区域性物流基地、区域性专