按有关原则规定翻译下列短语。雅俗共赏
相似题目
-
下列那个短语是托盘的英文翻译()
-
按要求翻译下列句子(短语)。Important people have short memories. (用汉语俗语翻译)
-
按要求翻译下列句子(短语)。The centre door creaks half open.(注意声色词的翻译)
-
按要求翻译下列句子(短语)。风萧萧,雨萧萧,马萧萧。(注意声色词的翻译)
-
按要求翻译下列句子(短语)。高跟皮鞋声阁阁地由外而来。(注意声色词的翻译)
-
按有关原则规定翻译下列短语。莫愁湖
-
按要求翻译下列句子(短语)。三个臭皮匠,胜过诸葛亮。(用增译法)
-
翻译下列句子或短语, 特别注意对划线部分的理解与表达。You have my sympathy.
-
按有关原则规定翻译下列短语。颐和园
-
翻译下列句子或短语, 特别注意对划线部分的理解与表达。If you see anygreenin his eye, you are wrong.
-
按要求翻译下列句子(短语)。A good dog deserves a good bone. (直译加解释法)
-
按要求翻译下列句子(短语)。I fled from work, I became a tramp, begging my way from door
-
按有关原则规定翻译下列短语。to put all one’s eggs in one basket
-
按有关原则规定翻译下列短语。东西南北
-
按有关原则规定翻译下列短语。文庙
-
将下列短语翻译成英文: 垃圾分类
-
按有关原则规定翻译下列短语。to be at the end of one’s rope
-
请输入第三题翻译下列短语 第8题答案
-
按有关原则规定翻译下列短语。长春观
-
按要求翻译下列句子(短语)。The charcoal was crackling away too and casting a ruddy glow
-
按有关原则规定翻译下列短语。大智若愚
-
按有关原则规定翻译下列短语。放生池
-
按有关原则规定翻译下列短语。朝阳沟
-
将下列中文翻译成英文短语() 小题1:喜爱,喜欢 小题2:改变主意 小题3:立刻,马上 小题4:设立,建立 小题5:失业
推荐题目
- 电铸的原理与()相同,而两者的工艺目的、技术要求等方面却有明显的区别。
- 用非分散红外法测定矿物油的原理为:利用石油类物质的甲基(—CH3)、亚甲基(—CH2-)在近红外区()的特征吸收,作为测定水样中油含量的基础。
- 个体态度的习得是通过()而得以实现的。
- 急性大量丧失消化液后,脉搏细数、肢端湿冷、血压下降()
- 参保人员患病需要在自己市参保地医疗定点机构住院治疗,应在入院()小时内使用社会保障卡(医保IC卡)办理住院手续。
- 规划、计划部门对制定适合装置安全生产的原料采购、生产计划负责。
- 同频单工是指通信双方使用相同的频率f1工作()
- CRM的关键核心在于数据,包括()等内容。
- 液压传动系统可以保证精确的()
- 胃肠型感冒()