塔是()的译音。
相似题目
-
()是parfait的译音,是一种以鸡蛋和奶油为主要原料的冷冻甜食。
-
咖啡是英文Coffee的译音,是世界三大饮料(咖啡、可可、茶)之一,也是消费量最大的一种饮料,原产于非洲。
-
白兰地是英文“Brandy”的译音,原产于法国,法国的许多果酒厂都产白兰地。这种酒用()做原料。
-
乐透型彩票lotto源于()译音。
-
雷达不是英文“Radar”的译音。
-
金酒是英文“Cin”的译音,即荷兰著名的杜松子酒。金酒无色透明、晶亮,酒度在()左右。
-
鼠尾草在广州、香港一带习惯按其译音称为()。
-
雷达是英文“Radar”的译音。
-
沙拉是英文salads的译音,广州、香港习惯译为()。
-
泡夫的英文译音是()。
-
汉语吸收外来词的形式有译音、()和()三种。
-
下列词语为译音词的是()
-
艾滋病是获得性免疫缺陷综合征英文缩写AIDS的译音,是由人类免疫缺陷病毒(HIV)引起的。
-
威士忌是英文“Whiskey”的译音,原产于()的苏格兰,是世界名酒之一。
-
沙拉是英文salads的译音,泛指()。
-
结力是()的译音。
-
下列各组中完全属于译音词的是()
-
雪顿是藏语译音意思是“羊肉宴”,后来逐渐演变成以演藏戏为主,又称“藏戏节”。
-
属于译音兼译意的一组词是
-
蒙太奇是法文 montage 的译音,原本是建筑学上的用语 , 意为( )
-
沙拉是英文salads的译音,泛指()。A.开胃菜B.凉拌菜C.冷头盆D.冷菜
-
奶油泡夫是英文()的译音。
-
沙拉是英语Salad的译音,泛指()
-
5、以下各项中,只有______不是朝鲜译音的特点。